相送巴陵口,含泪上舟行。

出自明朝陈子龙的《三洲歌(相送巴陵口)
原文赏析:

【三洲歌】

相送巴陵口,含泪上舟行。 

不知三江水, 何事亦分流?

拼音解读

【sān zhōu gē 】

xiàng sòng bā líng kǒu ,hán lèi shàng zhōu háng 。 

bú zhī sān jiāng shuǐ , hé shì yì fèn liú ?


※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

相送巴陵口,含泪上舟行。注释及翻译

注释①三洲歌--一名《三洲曲》,乐府西曲歌名,流行在巴陵地区。②巴陵口--巴陵三江口。巴陵,今湖南省岳阳县,位于长江南岸,滨临洞湖。③三江--指长江、湘水、沅水。三江在巴陵与洞庭湖相通。④这句说:为虾米江水也要分开流走呢?⑤大概词义:相别于巴陵岸口,含着眼泪,独自上了小船。译文三江水本是一家,为什么也要分流而去。本诗借三江水分流的景象,来表达了作者内心分别的伤感之情,更是表达了国家破碎,心里的悲壮……详情

相关赏析

作者介绍

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.czt86.com/juzi/5782.html

名句类别

陈子龙的诗词

热门名句

热门成语